У Центральноукраїнський національний технічний університет прийшла нова роль – ШІ-викладачка. Це цифровий аватар, створений на основі реальної викладачки, який уже проводить відеолекції іноземними мовами. Рішення спрямоване на інтернаціоналізація навчання та підтримку як іноземних, так і українських студентів. Університет робить ставку на технології, що допомагають вчитися без мовних бар’єрів.
Що саме запустили і як це працює
Прототипом став образ завідувачки кафедри менеджменту та комерційної діяльності Тетяни Рябоволик. Першою дисципліною для пілоту обрали курс «Основи менеджменту», де перевірили формат і структуру лекцій. Над проєктом працювали троє науковців університету протягом три місяці, а виробництво кожної лекції займало майже три години – аватар змінює пози і ракурси, аби утримувати увагу аудиторії.
Відео записали з реальним прототипом, після чого за допомогою алгоритмів штучного інтелекту згенерували фінальний аватар і контент. Наразі на онлайн-платформі доступно 12 відеолекцій, які можна переглядати кількома іноземними мовами.
«Першою дисципліною взяли “Основи менеджменту”, на ній і відпрацювали підхід до подачі матеріалу», – пояснила Тетяна Рябоволик. «На формування однієї лекції потрібно майже три години: аватар змінює позиції та ракурси, аби тримати фокус студентів. Прототип відзняли, а далі ШІ згенерував аватар і відео», – розповів доцент кафедри кібербезпеки Олександр Доренський. «Такий інструмент допоможе залучати іноземців і нашим студентам опановувати мови», – додала професорка Ольга В’юник.
Навіщо це студентам
В університеті навчається 5600 студентів, з них 200 іноземних студентів. Новація покликана спростити доступ до навчальних матеріалів для всіх, хто потребує іншомовної підтримки. Лекції можна прослухати не лише англійською, а й іншими популярними європейськими мовами, що особливо цінно для змішаних груп.
- Багатомовна подача матеріалу без затримок і перекладів уручну.
- Єдиний стандарт курсу незалежно від мови відтворення.
- Можливість повторного перегляду, зручний темп навчання.
- Оцінювання якості перекладів залученими іноземними студентами.
Плани розширення
Керівництво вишу анонсувало подальший розвиток системи. Ректор Володимир Кропівний заявив, що аватар планують використовувати і на підготовчому відділенні для вивчення української мови. Наступний у черзі курс – «Управління проєктами».
- Розширення переліку дисциплін із підтримкою кількох мов.
- Залучення студентів-початківців до інтерактивних мовних практик.
- Оновлення бібліотеки відео відповідно до відгуків і аналітики переглядів.
Ширший контекст: як ШІ входить в аудиторії
Університетські системи з елементами штучного інтелекту найчастіше використовують для автоматизації рутинних процесів, перекладу та допомоги у візуалізації матеріалів. Такі рішення не замінюють викладача, а підсилюють його роль – контроль якості контенту, корекція помилок і робота з питаннями студентів залишаються за людиною. Для університету це також спосіб масштабувати курси без втрати структури й стандартизувати доступ до навчання для студентів з різних країн.
Підсумок — курс на багатомовну аудиторію
ЦНТУ робить технологічний крок до відкритої освіти: цифровий аватар допомагає тримати єдиний темп і якість навчання для груп із різним рівнем володіння мовами. Якщо ви студент, це означає більше гнучкості й доступу; якщо викладач – нові інструменти подачі матеріалу без втрати академічного контролю.
